J'avais corrigé le lien mais pas eu le temps d'aller voir le site !!
Les points d'interrogations correspondent aux quantités dans les dialectes, écrits avec des signes particuliers que le site a mal retranscrits ou n'a pas pu retranscrire en langage informatique.
Ce qui n'empêche pas de relever les quantités en français de la recette ;)
--Message édité par Héra le 24-03-10 à 23:45:08--
Héra
"La critique est aisée mais l'art est difficile"
Oui , en fait il ne faut pas tenir compte des points d'interrogation . On trouve donc tous les composants de cette épice que j'utilise avec beaucoup de chose et en particulier la soupe . J'avais acheté ce produit au maroc et pour l'instant ne n'arrive pas à trouver l'endroit en France pour en acheter .
Ca me fait penser qu'un jour au Marché de la Madeleine, parmi tous les bacs à épices, j'en vois un rempli d'un magma informe, une espèce de mastic anthracite et je demande au petit gars qui me servait "et ça c'est quoi ?" ...
... air gêné du minot qui se tourne vers le plus âgé en l'implorant des yeux de prendre le relai ...
- ha ça Madame ... c'est .. c'est pour rendre l'homme fort ...
- ah bon ?
- oui ...
- et ça se mange ou ça se met dessus ?